Dreaming My Animal Selves Romanian Translation by Simona Modreanu Junimea Editions, 2016
Hélène’s work has been translated into 19 languages
Arabic, Bengali, Chinese, French, German, Greek, Hindi, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Macedonian, Nepali, Polish, Romanian, russian, Serbian, and Spanish
Hungarian
Five poems translated by Gabor Gyukics in Irodalmi Szemle
Two poems translated by Gabor Gyukics in 1749
Hebrew
Book translated & published by Shoshana Vegh
Italian
Three poems translated by Alessandra Bava in Patria Letteratura
Arabic
“Woodwork” and “Mind Games” translated by Nizar Sartawi in Qabaqaosayn Journal
“Neptunian Cavern” translated by Nizar Sartawi in Saddana Journal
“Dreamer” and “Dancing the Dream” translated by Mohammad Helmi Rishah in Nizwa, issue 89
German
Poems translated by Ute Margaret Saine in Grenzporträts
Romanian
Poems translated by Simona Modreanu and Marius Surleac in Grenzporträts
Spanish
“Woodwork” translated by the author in Emma Gunst
Macedonian
Eight Poems translated by Jovica Tasevski Eternijan in Stremezh Magazine for Literature, Arts and Culture
Poems translated by Vladimir Cvetkosk, PhD, in Knizevno Zitie (Книжевно житие)
Serbian
Poems translated by Danijela Trajković in Časopis Istok
Japanese
Poems translated by Maki Starfield in Trio of Crystals
Eastern-Western Poets in Sympathy, Junpa Books
Greek
“Life in Suspension” translated by Elli Poenidou in Nea Epoxi
Poems translated by Danijela Trajkovic and Vassiliki Rapti
Russian
21 Poems translated by Max Nemtsov
Hindi
“Twisting the Moon” and “Woodwork” translated by Dr. Ram Sharma in Glimpses Journal
Nepali
‘Stone’ as ‘ढुङ्गो’ translated by Suman Pokhrel, Vol. 6 of Kalashree, the most acclaimed yearly literary journal in Nepal
Bengali
Poems translated by Dhruva Harsh
Korean
Poems translated by Ian Lennart Surraville
French
La Vie Suspendue by the author
Le Songe de mes Âmes Animales by the author
L’Univers Stupéfait by the author