Helene Cardona-Junimea

Romanian translation of Dreaming My Animal Selves by Simona Modreanu, published by Junimea Editions in 2016.

Hélène’s work has been translated into 15 languages

Arabic, Bengali, Chinese, French, German, Greek, Hindi, Italian, Japanese, Korean, Macedonian, Nepali, Romanian, Serbian, and Spanish

Italian

Three poems translated into Italian by Alessandra Bava in Patria Letteratura

Arabic

“Woodwork” and “Mind Games” translated into Arabic by Nizar Sartawi in Qabaqaosayn Journal

“Neptunian Cavern” translated into Arabic by Nizar Sartawi in Saddana Journal

“Dreamer” and “Dancing the Dream” translated into Arabic by Mohammad Helmi Rishah in Nizwa, issue 89

German

Poems translated by Ute Margaret Saine in Grenzporträts

Romanian

Poems translated by Simona Modreanu and Marius Surleac in Grenzporträts

Spanish

“Woodwork” translated into Spanish by the author in Emma Gunst

Macedonian

Eight Poems translated into Macedonian by Jovica Tasevski Eternijan in Stremezh Magazine for Literature, Arts and Culture (To read the poems, please view: Stremezh, No. 1-2, 2013, Helene Cardona, translations into Macedonian of selected poems and bio-bibliography)

Poems translated into Macedonian by Vladimir Cvetkosk, PhD, in Knizevno Zitie (Книжевно житие) 

Serbian

Poems translated by Danijela Trajković in Časopis Istok

Japanese

Poems translated by Maki Starfield in Trio of Crystals

(Eastern-Western Poets in Sympathy, Junpa Books)

Hindi

“Twisting the Moon” and “Woodwork” translated into Hindi by Dr. Ram Sharma in Glimpses Journal

Greek

Poems translated into Greek by Danijela Trajkovic and Vassiliki Rapti

Nepali

‘Stone’ as ‘ढुङ्गो’ translated by Suman Pokhrel and published in volume 6 of Kalashree, the most acclaimed yearly literary journal in Nepal

Bengali

Poems translated into Bengali by Dhruva Harsh

Korean

Poems translated into Korean by Ian Lennart Surraville

"Dancing the Dream" translated by Mohammad Helmi Rishah
"Dreamer" translated by Mohammad Helmi Rishah